首页 > 玄幻小说 > 苦竹杂记 > 和文汉读法

和文汉读法(第1/1 页)

目录
最新玄幻小说小说: 我的救命恩人是个蓝毛萝莉诡异秘海:从探险船开始何为帝祖我有一卷书,可渡天下人塔外一瞬,塔内万载,出关即无敌天品灵根,绝世仙途!开局强娶敌人老祖,我直接起飞了神明的玩家重生蛟龙:我在聊斋娶妻纳妾天荒编年纪我与我的冤种弟弟功德强化的我最终肉身成圣至道孤独【咒回黑化】锁链,早就不需要了大命锦衣卫:开局灭门八大晋商外星系统进化逆推三万年,仙子,你我有缘强化子嗣:苟成诸天最强老祖大婚当天去照顾师弟,我走你哭啥万道绝巅

梁任公著《和文汉读法》不知道是在那一年,大约总是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影响极大,一方面鼓励人学日文,一方面也要使人误会,把日本语看得太容易,这两种情形到现在还留存着。

近代的人关于日本语言文字有所说明的最早或者要算是黄公度吧。《日本杂事诗》二卷成于光绪五年(一八七九),其卷上注中有一则云:

“市廛细民用方言者十之九,用汉言者十之一而已。日本全国音惟北海道有歧异,其余从同,然士大夫文言语长而助词多,与平民甚殊,若以市井商贾之言施于搢绅,则塞耳退矣,故求通其语甚难。字同而声异,语同而读异,文同而义异,故求译其文亦难。”八年后即光绪十三年(一八八七)又撰成《日本国志》四十卷,其三十三卷为学术志之二,文学一篇洋洋四千言,于中日文字问题多所论列,大

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 苦竹杂记小说 苦竹百度百科 苦竹记原文 苦竹斋书画 苦竹杂记读书笔记 苦竹叶介绍 苦竹天泉

相关推荐: 苏台(古言)  从美利坚回来的大佬原配[年代]  副总夫人4  撒哈拉的星空  要成为坏女人却变成淫娃的过程  狼_爱到底(狼_爱到底) 

返回顶部